StaceyELN (englishlab) wrote,
StaceyELN
englishlab

ELN project - Learner Contributed LOs & Learner Corpus

Вчера меня посетила мысль, которую оценили на первый взгляд как "очень дорого и сложно делать", но я надеюсь, что придумаем workaround. 

Дело вот в чём. Многие ученики пишут письменные работы. По ходу, если письменную работу напечатать, то её можно как бы "сдать на проверку" прямо в системе. Вопрос в том, КАК это сделать, и КАК сделать из этой работы учебный объект с высоким КПД. 
Само собой, что работу можно проверить, дать feedback. Дальше обычно с ней ничего не делают. А можно, и много чего. 

Например, если через интерфейс пользователя сделать функционал добавления текста, то добавленный текст можно сразу поместить в папку "essays", или "letters" или "graph descriptions" или тип задания, что характерен для Cambridge Exams или TOEFLiBT.
 
Получится своеобразный Learner Corpus - база данных, состоящая из текстов, написанных изучающими английский. Конечно, мне не тягаться с Саmbridge University Press с его 135 тысячами скриптов, но, с учётом того, что я "запасливая мышь", у меня на антресолях до сих пор лежат работы некоторых учеников чуть ли 15-летней давности, можно кое-что оцифровать - может тысяча-другая и получится, особенно в свете того, что последние лет 5 почти все работы получаю в видже файлов на проверку (после чего я выкину всю бумагу, но не буду чувствовать себя виноватой - сейчас рука не поднимается). 
 
Если пользователь добавляет письменную работу через свой логин, то к добавленному объекту сразу добавятся метаданные пользователя, такие как уровень владения английским, пол и родной язык. Это очень интересно с точки зрения error analysis - направления в лингвистике и в преподавании в частности, когда пытаются сортировать ошибки в привязке к тому "носители какого языка в чём ошибаются". В этом случае можно сделать поиск по всем сочинениям носителей русского языка, или по по всем сочинениям носителей китайского языка, и сравнить на предмет сходств и различий в допускаемых ошибках. Можно также в поиске выбрать фильтр по уровню. 

По мотивам вот такого корпуса можно создавать упражнения вида SPOT THE MISTAKE, причём выбирать те ошибки, которые характерны для носителей конкретных языков и уровня. Многие говорят, что пока пропуски заполняют, грамматика никак не учится, а когда дают задание "найди и исправь ошибку", что-то кликает. 

Вот :) И это цветочки, часть идей я мужественно не озвучиваю. 
 
Tags: eln project autumn 2011, eln project spring 2011, eln project summer 2011, learner contributions, learner corpus, los
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment