StaceyELN (englishlab) wrote,
StaceyELN
englishlab

Category:

Как всё начиналось: мои первые учителя английского

Совсем недавно меня опять кто-то спросил, как я учила английский. В очередной раз пришлось объяснить, что когда я была маленькой,  про "нейтивов" разговоров не было, интернета тоже не было, зато были (у некоторых) правильные мамы и папы, которые считали, что дети должны в школе учиться, дабы потом из них получилось "ну хоть что-то":)

Моей первой учительницей английского была молодая женщина, которая упорно не видела во мне претендента на получение пятёрок. Как-то раз она заболела, и пришла на замену очень пожилая учительница, дело было в четвёртом классе, и почему-то при ней весь класс, все сорванцы и болтушки начали работать, как сейчас помню, что тренировали мы звонкий звук th, и как-то очень хорошо он у меня он получился:) И мне пятёрку поставили:) А потом вернулась та молодая учительница, но это всё не то было ...

А мама решила к концу года, что "ребёнку нужен английский", и перевела меня в английскую школу. Легко сказать. Надо было помимо звука th ешё три года за два месяца нагнать ... Отправили меня к репетитору. Очень милая строгая женщина была, вела техперевод в старших классах моей новой школы. За урок брала 5 рублей, кажется, по тем временам, когда зарплаты были по 100-110 рублей, если вдуматься, дикие деньги. Занималась я раза три в неделю, но жучила она меня нещадно. За что ей отдельное спасибо. Помню смутно первое занятие, когда мне дала текстик на полстранички про лето, и в нём я поняла одно единственное слово: заголовок - "Summer". Все остальные слова мы выписали с транскрипцией (вот её я ещё знала) и их надо было выучить. Сразу же было задано учить и первые 10 неправильных глаголов, а может на втором уроке глаголы были, но точно помню, что начали мы с Past Simple.

К сентябрю я могла читать и переводить без словаря на что-то среднее между 3 и 4 новой школы. Поскольку английский оказался единственным предметом, который учить надо было, то в сентябре я им и занималась, чем заслужила себе четвёрку в четверти. Уроки в пятом классе вела без перевода очень строгая учительница. На домашнем чтении мы взяли книгу сложнее нашего уровня, так как на нашу группу (класс делился на три группы, а не на две, как в обычных школах) попроще не хватило. В итоге мы читали "Отелло", где-то по абзацу в неделю:) ВСЕ слова были новыми, и двухтомник Гальперина стал моей настольной книгой довольно надолго. Потом учителя несколько раз менялись, ничем примечательным не выделяясь, а в старших классах вёл у нас уроки мужчина, который щедро ставил пятёрки, но при этом всем, кому пятёрки ставил, раздал неадаптированные книжки и требовал приходить ему их по утрам к нулевому уроку пересказывать, по пятницам кажется.

Грамматику в школе давали хорошо, с ней проблем не было, а словарный запас набирался из книжек-подкидышей. На уроках мы преимущественно разговаривали и пересказывали (уроки велись всегда без перевода), были топики для галочки, но не совсем такие как это для многих давалось и сейчас даётся в обычных школах. Но их нам давали хитро, в форме диктанта (исключительно положительным фактором являлось в этом отношении отсутствие ксероксов и сканнеров). То есть сначала тренировали аудирование, как я сейчас это понимаю уже годы спустя, два урока писали текст страницы на четыре под диктовку. Потом его читали вслух, корректировали произношение. Топик составлял учитель (поэтому я никогда не понимаю ищущих топики, их же УЧИТЕЛЬ должен дать, а не задать найти, скачать, распечатать и вызубрить), нашпиговывая его нужной лексикой - так мы набирали словарный запас по обязательным темам экспресс-темпами. Были вопросы по тексту, и в конечном итоге эту квинтэссенцию нужной лексики нужно было практически дословно выучить и рассказать.
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments